<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!DOCTYPE policyconfig PUBLIC "-//freedesktop//DTD PolicyKit Policy Configuration 1.0//EN" "http://www.freedesktop.org/standards/PolicyKit/1.0/policyconfig.dtd"> <policyconfig> <vendor>ModemManager</vendor> <vendor_url>http://www.freedesktop.org/wiki/ModemManager</vendor_url> <icon_name>ModemManager</icon_name> <action id="org.freedesktop.ModemManager1.Control"> <description>Control the Modem Manager daemon</description> <description xml:lang="uk">Керування фоновою службою Modem Manager</description> <description xml:lang="tr">Modem Manager artalan uygulamasını denetle</description> <description xml:lang="sv">Kontrollera demonen för Modem Manager</description> <description xml:lang="sk">Ovládanie služby správcu modemov</description> <description xml:lang="pt_BR">Controlar o daemon do ModemManager</description> <description xml:lang="pl">Sterowanie usługą ModemManager</description> <description xml:lang="it">Controlla il demone di «Modem Manager»</description> <description xml:lang="id">Kendalikan daemon Manajer Modem</description> <description xml:lang="hu">Modemkezelő démon vezérlése</description> <description xml:lang="fur">Controle il demoni di Modem Manager</description> <description xml:lang="fr">Contrôle le service Modem Manager</description> <description xml:lang="de">Den Modem-Manager-Daemon steuern</description> <description xml:lang="cs">Ovládat démona pro správu modemů</description> <message>System policy prevents controlling the Modem Manager.</message> <message xml:lang="uk">Правила системи перешкоджають керування Modem Manager.</message> <message xml:lang="tr">Sistem ilkesi Modem Manager'ı denetlemeyi engelliyor.</message> <message xml:lang="sv">En systempolicy förhindrar kontroll av Modem Manager.</message> <message xml:lang="sk">Politika systému zabraňuje ovládaniu správcu modemov.</message> <message xml:lang="pt_BR">A política de sistema impede de controlar o ModemManager.</message> <message xml:lang="pl">Ustawienia systemu uniemożliwiają sterowanie usługą ModemManager.</message> <message xml:lang="it">La politica di sistema impedisce il controllo di «Modem Manager»</message> <message xml:lang="id">Kebijakan sistem mencegah pengendalian Manajer Modem.</message> <message xml:lang="hu">A rendszer házirendje nem teszi lehetővé a Modemkezelő vezérlését.</message> <message xml:lang="fur">La politiche dal sisteme e impedìs il control di Modem Manager.</message> <message xml:lang="fr">La politique système empêche le contrôle de Modem Manager.</message> <message xml:lang="de">Die Systemrichtlinien verhindern die Steuerung von ModemManager.</message> <message xml:lang="cs">Systémová zásada brání v ovládání Správy modemů.</message> <defaults> <allow_inactive>no</allow_inactive> <allow_active>auth_admin</allow_active> </defaults> </action> <action id="org.freedesktop.ModemManager1.Device.Control"> <description>Unlock and control a mobile broadband device</description> <description xml:lang="uk">Розблокувати пристрій мобільної широкосмугової мережі і керувати ним</description> <description xml:lang="tr">Mobil geniş bant aygıtının kilidini aç ve denetle</description> <description xml:lang="sv">Lås upp och kontrollera en mobil bredbandsenhet</description> <description xml:lang="sk">Odomknutie a ovládanie mobilného širokopásmového zariadenia</description> <description xml:lang="pt_BR">Desbloquear e controlar um dispositivo de banda larga móvel</description> <description xml:lang="pl">Odblokowanie i sterowanie urządzeniem komórkowym</description> <description xml:lang="it">Sblocca e controlla un dispositivo mobile a banda larga</description> <description xml:lang="id">Buka kunci dan kendalikan suatu peranti data seluler</description> <description xml:lang="hu">Mobil széles sávú készülék feloldása és vezérlése</description> <description xml:lang="fur">Sbloche e controle un dispositîf a bande largje mobile</description> <description xml:lang="fr">Déverrouiller et contrôler un périphérique mobile à large bande</description> <description xml:lang="de">Ein mobiles Breitbandgerät entsperren und steuern</description> <description xml:lang="cs">Odemykat a ovládat mobilní širokopásmové zařízení</description> <message>System policy prevents unlocking or controlling the mobile broadband device.</message> <message xml:lang="uk">Правила системи забороняють розблокування і керування пристроями широкосмугових мобільних мереж.</message> <message xml:lang="tr">Sistem ilkesi mobil geniş bant aygıtını denetlemeyi veya kilidini açmayı engelliyor.</message> <message xml:lang="sv">En systempolicy hindrar upplåsning eller kontroll över den mobila bredbandsenheten.</message> <message xml:lang="sk">Politika systému zabraňuje odomknutiu alebo ovládaniu mobilného širokopásmového zariadenia.</message> <message xml:lang="pt_BR">A política de sistema impede de desbloquear ou controlar o dispositivo de banda larga móvel.</message> <message xml:lang="pl">Ustawienia systemu uniemożliwiają odblokowanie lub sterowanie urządzeniem komórkowym.</message> <message xml:lang="it">La politica di sistema impedisce di sbloccare o controllare il dispositivo mobile a banda larga.</message> <message xml:lang="id">Kebijakan sistem mencegah membuka kunci atau mengendalikan peranti data seluler.</message> <message xml:lang="hu">A rendszer házirendje nem teszi lehetővé a mobil széles sávú készülék feloldását vagy vezérlését.</message> <message xml:lang="fur">La politiche dal sisteme e impedìs di sblocâ o controlâ il dispositîf a bande largje mobile.</message> <message xml:lang="fr">La politique système empêche le verrouillage et le contrôle d’un périphérique mobile à large bande.</message> <message xml:lang="de">Die Systemrichtlinien verhindern das Entsperren oder Steuern des mobilen Breitbandgerätes.</message> <message xml:lang="cs">Systémová zásada brání v odemknutí nebo v ovládání mobilního širokopásmového zařízení.</message> <defaults> <allow_inactive>no</allow_inactive> <allow_active>auth_self_keep</allow_active> </defaults> </action> <action id="org.freedesktop.ModemManager1.Contacts"> <description>Add, modify, and delete mobile broadband contacts</description> <description xml:lang="uk">Додати, внести зміни і вилучити контакти пристрою мобільних широкосмугових мереж</description> <description xml:lang="tr">Mobil geniş bant kişileri ekle, düzenle ve sil</description> <description xml:lang="sv">Lägg till, ändra och ta bort mobila bredbandskontakter</description> <description xml:lang="sk">Pridanie, úprava a odstránenie kontaktov mobilného širokopásmového zariadenia</description> <description xml:lang="pt_BR">Adicionar, modificar e excluir contatos de banda larga móvel</description> <description xml:lang="pl">Dodawanie, modyfikowanie i usuwanie kontaktów urządzenia komórkowego</description> <description xml:lang="it">Aggiunge, modifica ed elimina contatti mobili a banda larga</description> <description xml:lang="id">Tambah, ubah, dan hapus kontak data seluler</description> <description xml:lang="hu">Névjegyek hozzáadása, módosítása és eltávolítása</description> <description xml:lang="fur">Zonte, modifiche e elimine i contats de bande largje mobile</description> <description xml:lang="fr">Ajouter, modifier et supprimer des contacts de connexions mobiles</description> <description xml:lang="de">Kontakte für mobiles Breitband hinzufügen, ändern und löschen</description> <description xml:lang="cs">Přidávat, měnit a mazat kontakty v mobilním zařízení</description> <message>System policy prevents adding, modifying, or deleting this device's contacts.</message> <message xml:lang="uk">Правила системи перешкоджають додаванню, внесенню змін та вилученню записів контактів на цьому пристрої.</message> <message xml:lang="tr">Sistem ilkesi bu aygıtın kişilerini eklemeyi, düzenlemeyi veya silmeyi engelliyor.</message> <message xml:lang="sv">En systempolicy förhindrar att lägga till, ändra och ta bort denna enhets kontakter.</message> <message xml:lang="sk">Politika systému zabraňuje pridaniu, úprave, alebo odstráneniu kontaktov v tomto zariadení.</message> <message xml:lang="pt_BR">A política de sistema impede de adicionar, modificar ou excluir os contatos deste dispositivo.</message> <message xml:lang="pl">Ustawienia systemu uniemożliwiają dodawanie, modyfikowanie lub usuwanie kontaktów tego urządzenia.</message> <message xml:lang="it">La politica di sistema impedisce di aggiungere, modificare o eliminare i contatti di questo dispositivo.</message> <message xml:lang="id">Kebijakan sistem mencegah menambah, mengubah, atau menghapus kontak-kontak peranti ini.</message> <message xml:lang="hu">A rendszer házirendje nem teszi lehetővé ezen az eszközön a névjegyek hozzáadását, módosítását és eltávolítását.</message> <message xml:lang="fur">La politiche dal sisteme e impedìs di zontâ, modificâ o eliminâ i contats di chest dispositîf.</message> <message xml:lang="fr">La politique système empêche l’ajout, la modification ou la suppression des contacts de cet appareil.</message> <message xml:lang="de">Die Systemrichtlinien verhindern das Hinzufügen, Ändern oder Löschen der Kontakte dieses Gerätes.</message> <message xml:lang="cs">Systémová zásada brání v přidání, změně nebo smazání kontaktů v tomto zařízení.</message> <defaults> <allow_inactive>no</allow_inactive> <allow_active>auth_self_keep</allow_active> </defaults> </action> <action id="org.freedesktop.ModemManager1.Messaging"> <description>Send, save, modify, and delete text messages</description> <description xml:lang="uk">Надіслати, зберегти, внести зміни або вилучити текстові повідомлення</description> <description xml:lang="tr">Metin ileti gönder, kaydet, düzenle ve sil</description> <description xml:lang="sv">Skicka, spara, ändra och ta bort meddelanden</description> <description xml:lang="sk">Odoslanie, uloženie, úprava a odstránenie textových správ</description> <description xml:lang="pt_BR">Enviar, salvar, modificar e excluir mensagens de texto</description> <description xml:lang="pl">Wysyłanie, zapisywanie, modyfikowanie i usuwanie wiadomości SMS</description> <description xml:lang="it">Invia, salva, modifica ed elimina messaggi di testo</description> <description xml:lang="id">Kirim, simpan, ubah, dan hapus pesan-pesan teks</description> <description xml:lang="hu">Szöveges üzenetek küldése, mentése, módosítása és törlése</description> <description xml:lang="fur">Invie, salve, modifiche e elimine i messaçs di test</description> <description xml:lang="fr">Envoyer, enregistrer, modifier et supprimer des messages textuels</description> <description xml:lang="de">Textnachrichten senden, speichern, bearbeiten und löschen</description> <description xml:lang="cs">Odesílat, ukládat, měnit a mazat textové zprávy</description> <message>System policy prevents sending or manipulating this device's text messages.</message> <message xml:lang="uk">Правила системи забороняють надсилання або керування текстовими повідомленнями цього пристрою.</message> <message xml:lang="tr">Sistem ilkesi bu aygıtın metin iletilerini göndermeyi veya işlemeyi engelliyor.</message> <message xml:lang="sv">En systempolicy förhindrar att skicka eller ändra denna enhets textmeddelanden.</message> <message xml:lang="sk">Politika systému zabraňuje odoslaniu, alebo manipulácii textových správ v tomto zariadení.</message> <message xml:lang="pt_BR">A política de sistema impede de enviar ou manipular as mensagens de texto deste dispositivo.</message> <message xml:lang="pl">Ustawienia systemu uniemożliwiają wysyłanie lub manipulowanie wiadomościami SMS tego urządzenia.</message> <message xml:lang="it">La politica di sistema impedisce di inviare o manipolare i messaggi di testo di questo dispositivo.</message> <message xml:lang="id">Kebijakan sistem mencegah pengiriman atau manipulasi pesan-pesan teks peranti ini.</message> <message xml:lang="hu">A rendszer házirendje nem teszi lehetővé a szöveges üzenetek küldését vagy kezelését.</message> <message xml:lang="fur">La politiche dal sisteme e impedìs di inviâ o manipolâ i messaçs di test di chest dispositîf.</message> <message xml:lang="fr">La politique système empêche l’envoi ou la manipulation des messages textuels ce cet appareil.</message> <message xml:lang="cs">Systémová zásada brání v odesílání nebo v manipulaci s textovými zprávami na tomto zařízení.</message> <defaults> <allow_inactive>no</allow_inactive> <allow_active>auth_self_keep</allow_active> </defaults> </action> <action id="org.freedesktop.ModemManager1.Voice"> <description>Accept incoming voice calls or start outgoing voice calls.</description> <description xml:lang="uk">Приймати вхідні голосові виклики і розпочинати вихідні голосові виклики.</description> <description xml:lang="tr">Gelen sesli çağrıları kabul et veya giden sesli çağrılar başlat.</description> <description xml:lang="sv">Acceptera inkommande röstsamtal eller påbörja utgående röstsamtal.</description> <description xml:lang="sk">Prijatie prichádzajúcich hovorov, alebo zahájenie odchádzajúcich hlasových hovorov.</description> <description xml:lang="pt_BR">Aceitar chamadas de voz recebidas ou iniciar chamadas de voz de saída.</description> <description xml:lang="pl">Przyjmowanie połączeń przychodzących lub dzwonienie</description> <description xml:lang="it">Accetta chiamate vocali in arrivo o avvia chiamate vocali.</description> <description xml:lang="id">Terima panggilan suara masuk atau mulai pemanggilan suara keluar.</description> <description xml:lang="hu">Bejövő hívások fogadása vagy kimenő hívások indítása.</description> <description xml:lang="fur">Acete lis clamadis vocâls in jentrade o tacâ clamadis vocâls in jessude.</description> <description xml:lang="fr">Accepter des appels vocaux entrants ou initier des appels vocaux sortants.</description> <description xml:lang="cs">Přijímat příchozí hovory nebo začínat odchozí hovory</description> <message>System policy prevents voice calls.</message> <message xml:lang="uk">Правила системи перешкоджають голосовим викликам.</message> <message xml:lang="tr">Sistem ilkesi sesli çağrıları engelliyor.</message> <message xml:lang="sv">En systempolicy förhindrar röstsamtal.</message> <message xml:lang="sk">Politika systému zabraňuje hlasovým hovorom.</message> <message xml:lang="pt_BR">A política de sistema impede chamadas de voz.</message> <message xml:lang="pl">Ustawienia systemu uniemożliwiają dzwonienie.</message> <message xml:lang="it">La politica di sistema impedisce di effettuare chiamate vocali.</message> <message xml:lang="id">Kebijakan sistem mencegah panggilan suara.</message> <message xml:lang="hu">A rendszer házirendje nem teszi lehetővé a hívásokat.</message> <message xml:lang="fur">La politiche dal sisteme e impedìs lis clamadis vocâls.</message> <message xml:lang="fr">La politique système empêche les appels vocaux.</message> <message xml:lang="cs">Systémová zásada brání v hlasových hovorech.</message> <defaults> <allow_inactive>no</allow_inactive> <allow_active>auth_self_keep</allow_active> </defaults> </action> <action id="org.freedesktop.ModemManager1.Location"> <description>Enable and view geographic location and positioning information</description> <description xml:lang="uk">Увімкнути або переглянути дані щодо географічного розташування і позиціювання</description> <description xml:lang="tr">Coğrafi konum ve konumlandırma bilgisini etkinleştir ve gör</description> <description xml:lang="sv">Aktivera och visa geografisk plats samt positioneringsinformation</description> <description xml:lang="sk">Povolenie a zobrazenie geografickej polohy a informácií o pozícii</description> <description xml:lang="pt_BR">Habilitar e ver informações de posicionamento e localização geográfica</description> <description xml:lang="pl">Włączanie i wyświetlanie informacji o położeniu geograficznym i pozycjonowaniu</description> <description xml:lang="it">Abilita e visualizza informazioni di geolocalizzazione e posizionamento</description> <description xml:lang="id">Fungsikan dan tilik lokasi geografis dan informasi posisi</description> <description xml:lang="hu">Földrajzi helyzetmeghatározás bekapcsolása és az információk megtekintése</description> <description xml:lang="fur">Abilite e viôt la posizion gjeografiche e lis informazions su la posizion</description> <description xml:lang="fr">Activer et voir les informations de position géographique</description> <description xml:lang="de">Informationen zum geografischen Standort und Positionierung aktivieren und anzeigen</description> <description xml:lang="cs">Povolovat sdělování a zobrazování geografické polohy a informací o pozici</description> <message>System policy prevents enabling or viewing geographic location information.</message> <message xml:lang="uk">Правила системи забороняють вмикання або перегляд даних щодо розташування.</message> <message xml:lang="tr">Sistem ilkesi coğrafi konum bilgisini etkinleştirmeyi ve göstermeyi engelliyor.</message> <message xml:lang="sv">En systempolicy förhindrar aktivering eller visning av geografisk platsinformation.</message> <message xml:lang="sk">Politika systému zabraňuje povoleniu, alebo zobrazeniu informácií o geografickej polohe.</message> <message xml:lang="pt_BR">A política de sistema impede de habilitar ou ver informações de localização geográfica.</message> <message xml:lang="pl">Ustawienia systemu uniemożliwiają włączanie lub wyświetlanie informacji o położeniu geograficznym.</message> <message xml:lang="it">La politica di sistema impedisce di abilitare o visualizzare informazioni di geolocalizzazione.</message> <message xml:lang="id">Kebijakan sistem mencegah memfungsikan atau menilik informasi lokasi geografis.</message> <message xml:lang="hu">A rendszer házirendje nem teszi lehetővé a földrajzi helyzetmeghatározás bekapcsolását vagy az információk megtekintését.</message> <message xml:lang="fur">La politiche dal sisteme e impedìs di abilitâ o viodi lis informazions su la posizion gjeografiche.</message> <message xml:lang="fr">La politique système empêche d’activer ou de voir les informations de position géographique.</message> <message xml:lang="de">Die Systemrichtlinien verhindern das Aktivieren oder Ändern der Informationen zum geografischen Standort.</message> <message xml:lang="cs">Systémová zásada brání v povolení sdělování a v zobrazení informací o geografické poloze.</message> <defaults> <allow_inactive>no</allow_inactive> <allow_active>auth_self_keep</allow_active> </defaults> </action> <action id="org.freedesktop.ModemManager1.USSD"> <description>Query and utilize network information and services</description> <description xml:lang="uk">Надіслати запит і використати дані щодо мережі і служби</description> <description xml:lang="tr">Ağ bilgisi ve hizmetleri sorgula ve yararlan</description> <description xml:lang="sv">Fråga och nyttja nätverksinformation och tjänster</description> <description xml:lang="sk">Požadovanie a spracovanie sieťových informácií a služieb</description> <description xml:lang="pt_BR">Consultar ou utilizar serviços e informações de rede.</description> <description xml:lang="pl">Odpytywanie i używanie informacji i usług sieciowych</description> <description xml:lang="it">Interroga e utilizza informazioni e servizi della rete</description> <description xml:lang="id">Kueri dan manfaatkan layanan dan informasi jaringan</description> <description xml:lang="hu">Hálózati információk és szolgáltatások lekérdezése és használata</description> <description xml:lang="fur">Interoghe e dopre lis informazions di rêt e i servizis</description> <description xml:lang="fr">Interroger et utiliser les informations et services du réseau</description> <description xml:lang="de">Netzwerkinformationen und -dienste abfragen und nutzen</description> <description xml:lang="cs">Dotazovat se na informace o síti a na služby a využívat je</description> <message>System policy prevents querying or utilizing network information and services.</message> <message xml:lang="uk">Правила системи забороняють надсилання запитів і використання даних щодо мережі і служб.</message> <message xml:lang="tr">Sistem ilkesi ağ bilgisini ve hizmetleri sorgulamayı veya yararlanmayı engelliyor.</message> <message xml:lang="sv">En systempolicy förhindrar frågande och nyttjande av nätverksinformation och tjänster.</message> <message xml:lang="sk">Politika systému zabraňuje požadovaniu, alebo spracovaniu sieťových informácií a službám.</message> <message xml:lang="pt_BR">A política de sistema impede de consultar ou utilizar serviços e informações de rede.</message> <message xml:lang="pl">Ustawienia systemu uniemożliwiają odpytywanie lub używanie informacji i usług sieciowych.</message> <message xml:lang="it">La politica di sistema impedisce di interrogare o di utilizzare le informazioni e i servizi della rete.</message> <message xml:lang="id">Kebijakan sistem mencegah kueri atau pemanfaatan layanan dan informasi jaringan.</message> <message xml:lang="hu">A rendszer házirendje nem teszi lehetővé a hálózati információk és szolgáltatások lekérdezését és használatát.</message> <message xml:lang="fur">La politiche dal sisteme e impedìs la interogazion e la utilizazion di informazions di rêt e servizis.</message> <message xml:lang="fr">La politique système empêche l’interrogation et l’utilisation des informations et des services du réseau.</message> <message xml:lang="de">Die Systemrichtlinien verhindern die Abfrage der Netzwerkinformationen und -dienste.</message> <message xml:lang="cs">Systémová zásada brání v dotazování na informace o síti a na služby, nebo brání v jejich využívání.</message> <defaults> <allow_inactive>no</allow_inactive> <allow_active>yes</allow_active> </defaults> </action> <action id="org.freedesktop.ModemManager1.Firmware"> <description>Query and manage firmware on a mobile broadband device</description> <description xml:lang="uk">Опитування та керування мікропрограмою на пристрої мобільної широкосмугової мережі</description> <description xml:lang="tr">Mobil geniş bant aygıtındaki donanım yazılımını sorgula ve yönet</description> <description xml:lang="sv">Fråga och hantera fast programvara för en mobil bredbandsenhet</description> <description xml:lang="sk">Požadovanie a správa firmvéru mobilného širokopásmového zariadenia</description> <description xml:lang="pt_BR">Consultar e gerenciar firmware em um dispositivo de banda larga móvel</description> <description xml:lang="pl">Odpytywanie i zarządzanie oprogramowaniem sprzętowym urządzenia komórkowego</description> <description xml:lang="it">Interroga e gestisce il firmware su un dispositivo mobile a banda larga</description> <description xml:lang="id">Kueri dan kelola firmware pada suatu peranti data seluler</description> <description xml:lang="hu">Firmware lekérdezése és kezelése a mobil széles sávú eszközön</description> <description xml:lang="fur">Interoghe e gjestìs il firmware suntun dispositîf a bande largje mobile</description> <description xml:lang="fr">Interroger et gérer le matériel d’un périphérique mobile à large bande</description> <description xml:lang="de">Firmware auf mobilen Breitbandgeräten abfragen und verwalten</description> <description xml:lang="cs">Dotazovat se na firmware a spravovat jej na mobilním širokopásmovém zařízení</description> <message>System policy prevents querying or managing this device's firmware.</message> <message xml:lang="uk">Правила системи перешкоджають опитуванню або керування мікропрограмою цього пристрою.</message> <message xml:lang="tr">Sistem ilkesi bu aygıtın donanım yazılımını sorgulamayı veya yönetmeyi engelliyor.</message> <message xml:lang="sv">En systempolicy förhindrar att fråga och hantera denna enhets fasta programvara.</message> <message xml:lang="sk">Politika systému zabraňuje požadovaniu, alebo správe firmvéru tohto zariadenia.</message> <message xml:lang="pt_BR">A política de sistema impede de consultar ou gerenciar o firmware do dispositivo.</message> <message xml:lang="pl">Ustawienia systemu uniemożliwiają odpytywanie lub zarządzanie oprogramowaniem sprzętowym tego urządzenia.</message> <message xml:lang="it">La politica di sistema impedisce di interrogare o gestire il firmware di questo dispositivo.</message> <message xml:lang="id">Kebijakan sistem mencegah kueri atau pengelolaan firmware peranti ini.</message> <message xml:lang="hu">A rendszer lekérdezése és használata lehetővé a firmware lekérdezését és kezelését az eszközön.</message> <message xml:lang="fur">La politiche dal sisteme e impedìs di interogâ o gjestî il firmware di chest dispositîf.</message> <message xml:lang="fr">La politique système empêche l’interrogation et la gestion du matériel de ce périphérique.</message> <message xml:lang="de">Die Systemrichtlinien verhindern die Abfrage oder Verwaltung der Firmware dieses Gerätes.</message> <message xml:lang="cs">Systémová zásada brání v dotázání na firmware nebo brání v jeho správě na tomto zařízení.</message> <defaults> <allow_inactive>no</allow_inactive> <allow_active>auth_admin</allow_active> </defaults> </action> </policyconfig>